Kdokoliv to je, musel zůstat a předstírat, že hledá ty peníze a čekat na ostatní, než to vzdají a odejdou domů.
Който и да е той, ще стои тук и ще се преструва, че търси парите, очаквайки другите двама да отстъпят, за да може да се прибере вкъщи.
Kdokoliv to je, je na něho zřejmě nasraná.
Която и да е тя, очевидно му е ядосана.
Kdokoliv to je, on a jeho rodina mají velké štěstí, vás mít v rodině.
Който и да е, той и семейството му са късметлии да те имат.
Nevím, ale kdokoliv to byl, tak neměI problém nás vyhodit do vzduchu.
Не знам, но които и да са били, нямаха проблем да ни бомбардират.
Takže kdokoliv to vzal, měl klíč?
Който и да е влезнал е имал ключ?
Kdokoliv to udělal, měl by si přát, aby byl mrtvej.
Този, които го е направил, вече се моли да е мъртъв.
Kdokoliv to spáchal, chtěl přitáhnout pozornost.
Който и да го е направил, искал е да привлече вниманието.
Kdokoliv to je RIPLEY má už 5 zástav na něm.
Който и да е, Рипли вече го е маркирала.
Ale kdokoliv to byl skutečne ho vystrašil.
Който и да е, доста го е изплашил.
Ale kdokoliv to byl, byl špatný.
Но които и да са те, той беше лош.
Kdokoliv to udělal, mířil ti na srdce.
Който го е направил се е целил в сърцето ти.
Takže kdokoliv to udělal, viděl moji pravou tvář.
Значи който е направил това е видял истинското ми лице?
Kdokoliv to je, určitě leží v posteli a sní o...bungee jumpingu z vašeho čela.
Която и да е тя, предполагам, че си е в леглото и сънува...скокове с бънджи, или каквото и да е.
Kdokoliv to je, řekla jsem vám, ať mi přestanete volat.
Казах ви вече, спрете да ми се обаждате.
Kdokoliv to byl, on je otec.
Който и да е бил, той е бащата.
Ne, kdokoliv to dělá, není to ze vzteku.
Не, който е извършил това не е бил воден от гняв.
A děsil se klaunů, takže kdokoliv to udělal, byl zvrácený.
И се ужасяваше от клоуни. Който го е направил е бил извратен.
Kdokoliv to byl použil americkou sniperskou pušku vybavenou ruskými náboji.
Който и да е бил, е използвал американски снайпер, пригоден за руски патрони.
Kdokoliv to poslal, je evidetně z tvé pokrevní linie, nejspíš tvá sestra Beatrice.
Който и да го е изпратил, е от твоето обкръжение, по-скоро твоята сестра Беатрис.
Ne, kdokoliv to totiž koupí, stane se veřejným nepřítelem.
Не, който го купи, ще се превърне в обществен враг.
Kdokoliv to udělal je buď hlupák, nebo si s námi hraje.
Който го е измислил, или е много тъп, или си играе с нас.
Nicméně, kdokoliv to byl, stejně už je po svatbě.
Както и да е, който и да е бил сложи край на сватбата.
První den v měsíci je v kasínu nejvíc narváno, takže kdokoliv to organizuje, ví, jak kasíno funguje.
На първо число трезорът е пълен, така че, който го прави знае как работи казиното.
Kdokoliv to udělal, Kamelot mu nebyl cizí.
Който и да е сторил това, е от Камелот.
Kdokoliv to je, tak nenávidí bohatých bankéřů,... co nás přivádí asi k milionu podezřelých.
Който и да е, много мрази банкерите. Заподозрените са само няколко милиона.
No, kdyby to byla pravda, kdokoliv to je měl být přečten a nalezen už dávno.
Ако това е вярно който и да е трябваше да е открит и изобличен отдавна.
Zvláštní je, že kdokoliv to udělal, snažil se ho zachránit.
Странното е, че който го е направил, после е положил грижи да го спаси.
Kdokoliv to mé kamarádce udělal, bude se muset celý život ohlížet přes rameno, a jestli se to bude opakovat, bude to hodně krátký život.
Който е сторил това с лицето на моята приятелка, до края на живота си, ще трябва да гледа през рамо, и ако това се повтори, животът му ще е много, много кратък.
A kdokoliv to byl, sebral všechen benzín.
Който и да е бил е взел всичкия газ
Kdokoliv to udělá, dejte mu moje číslo pokoje.
Ако някой го направи, дайте му номера на стаята ми.
Kdokoliv to byl, tak se hodně snažil skrýt, kam letí.
Който и да е бил в този самолет наистина е искал да се скрие.
Už jsem ti říkal-- kdokoliv to dělá, tak mi nechává stopu k následování.
Казах ти... който и да прави това ми оставя следа, която да следвам.
Kdokoliv to dělá, tak se zaměřuje na zločince.
Който прави това, се е насочил към престъпниците.
Kdokoliv to je, má teď mé číslo.
Който и да е сега знае номера ми
Kdokoliv to zvládne, bude potřebovat obranu.
Който и да го направи, ще се нуждае от блокада.
Mezitím aerolinky vyjádřily soucit s dvěma zastřelenými oběťmi a doufají, že kdokoliv to udělal, bude brzo dopaden.
Междувременно авиокомпанията изрази съчувствие за двете жертви на снимане, и надежда, че всеки, който е отговорен ще бъде бързо намери.
Kdokoliv to udělal, dostal se k patentovým složkám.
Който е направил това преглеждана нашите собствени файлове.
Myslíte, že ať zabil Rosalyn kdokoliv, to udělal, aby zabránil Hullovu projektu v dalším postupu.
Мислиш, че убиецът на Розалин го е направил, за да спре проекта на Хъл.
Nejsou na to žádné patenty - kdokoliv to může dělat.
Няма нужда от родители. Всеки може да го направи.
1.7117140293121s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?